Лингвистика
Предлагаем получить лингвистическое образование по профилю «Перевод и переводоведение» дистанционно выпускникам школ, колледжей и вузов (второе высшее). После 11 классов абитуриенты поступают по результатам ЕГЭ, в остальных случаях – дистанционно по внутренним испытаниям вуза.

Введите свои данные и сотрудник приемной комиссии свяжется с Вами в ближайшее время!
Оставляя заявку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных
Специалист с фундаментальной лингвистической подготовкой и навыками перевода востребован в международных компаниях, образовательных и языковых центрах. Во время обучения вы будете изучать теорию и практику перевода, работать с двумя иностранными языками, осваивать межкультурную коммуникацию и современные цифровые инструменты переводчика.
Владеть устным и письменным переводом в деловой, общественно‑политической и массовой коммуникации.
Работать с профессиональными текстами: адаптировать, редактировать и локализовывать материалы.
Использовать CAT‑системы и цифровые сервисы для перевода и терминологической работы.
Проводить лингвистический анализ текста, учитывать культурный контекст и специфику целевой аудитории.
Выстраивать коммуникацию с иностранными партнерами и заказчиками перевода.
Переводческие агентства и бюро переводов.
Международные компании и отделы внешнеэкономической деятельности.
Языковые центры и онлайн‑школы.
Медиа, издательства, интернет‑проекты и IT‑компании (локализация).
Образовательные организации и центры дополнительного образования.
• Бесплатное сопровождение
• Поступление без ЕГЭ
• Рассрочка на обучение
• Государственный диплом